认识上的英文(编者絮语- 鸟类在野外识别过程中使用频率很高,尤其是《中国鸟类野外手册》更是被很多观鸟者和鸟类研究工作者所使用,这里列出一些有关《中国鸟类野外手册》的一些内容,包括“认识上的英文”和“野外手册勘误(一)”,在以后的刊物中还将陆续推出勘误的其它部分。)

上的英文:

winter-冬季; imm.-未成熟鸟; ad.-成熟鸟;blue phase-蓝色阶段; white phase-白色阶段;♂-雄性;♀-雌性; rufous morph-红褐色型;posterior head pattern-头后观图; br.-繁殖期;

ad. non-br.-非繁殖期成体; non-br-非繁殖期;juv-幼体; light morph-淡色型; dark morph-深色型; intermediate-中间型; 1st winter-第一年冬羽; sub ad.-亚成体; brown morph-棕色型; white morph-白色型; 1st year-第一年;spring-春季; summer-夏季; fresh-年轻的;worn-老龄的 。

《中国鸟类野外手册》勘误(一)

(征集自WWF中国网站论坛观鸟专区,仅供参考)
1、 370#岩滨鹬
彩图第39页,岩滨鹬的彩图在左下方,它的编号370应在图旁边,现在却印在了该页中间。
2、 575#
彩图第56页,的编号是575,但它的彩图旁边编号印成578。
3、 505#红腿小隼与506#
彩图第55页,应为506,印错为505,红腿小隼应为505,印错为506。
4、 922#纯色鹪莺
彩图第92页、文字第349页;分布图下922号是纯色鹪莺,文字说明922号鸟名是,不一致。
5、 57#柳雷鸟
在PLATE 6分布图上误标为“Lagopus mutus”,应该为“Lagopus lagopus”。
6、 869#
在PLATE 88图的右下角那只,应为“869#”(),其误标为“858#”。
7、 623#
分布图67页,文字242页;分布状况中说“甘肃西部”,按分布图,应为“甘肃南部”。
8、 641#
彩图68页,文字248页;文字部分描述“与黄嘴山鸦区别在嘴较短”,参看彩图,应为“嘴较长”。
9、 557#[大红鹳]
218页的分布图有误,除了四个点以外,与反嘴鹬的分布图完全相同(参看156页)。
10、保护物种名录中黑白林鵖它上面那个都缺了“鵖”字。
11、1002#
第382页文字部分,缺“金”字,漏印成“眶鹟莺”
12、斑胁田鸡
彩图标的是“斑胁田鸡”,而后面文字中的全都是斑肋田鸡,应改为斑胁田鸡。
13、773# 和 774#金色林鸲
彩图部分雌鸟也标为了“♂”
14、1291#灰腹灰雀/
1291#在分布图下的中文名是灰腹灰雀,文字部分的中文名是。应该用

《中国鸟类野外手册》勘误(二)

(征集自WWF中国网站论坛观鸟专区,仅供参考)
15、1246#
“鸣声似……”,它本来就是
16、462#分布状况:西江应为“江西”。
17、52#黄纹拟啄木鸟
文字部分72页,“分布状况:……仅记录于广州湾及广西东南部的硇洲岛。”硇洲岛并不在广西东南部,而位于广东西南部的湛江附近海中。
18、77#
文字部分117页,“习性:……常为香港的冬候鸟。”,应放在分布状况的内容里。
19、0346#小青脚鹬
国家二级保护动物,附录1中未将其列入。
20、500# 描述第二行中,雕字漏了。
21、1000#黄胸柳莺与1001#黑眉柳莺混淆
图1000为黄胸柳莺,1001为黑眉柳莺。分布图1000为黑眉柳莺,1001为黄胸柳莺。
22、378#灰瓣蹼鹬
图鉴35页,英文名“Red-necked Phalarope”应为“Grey Phalarope”
23、898#
彩图页上,某个亚种的头部图没有给出亚种名。可能是hainanus亚种,查了《中国鸟类志》,hainanus亚种在上这本书称为两广亚种,描述其枕部无白色。
24、950#苍眉蝗莺
361页文字部分之“习性”最后一句“...而似 。”不完整,应该是丢了一个鸟名。
25、123#小星头啄木鸟
62页分布状况“湖北”应为“河北”。
26、183#
83页习性“较少飞行...”,应为其他一种蜂虎。
27、181页“鹰科Accipitridae--鹰、雕、隼”,鹰科中不包含隼,应改为鹫或鹗。
28、1172#
彩图1172#上面写的是,但是1173#的图片才是,标注序列号颠倒了。
29、1068#小鳞胸鹪鹛
彩图页上小鳞胸鹪鹛的台湾亚种名应为formosana。
(全文完)

更多详细的后续勘误和讨论请参见昆明观鸟论坛的帖子